「歯科翻訳ラボラトリー/Dental Translation Laboratory (DTL)」にようこそ! 歯科業務に従事するお忙しい皆様に代わって、元、歯科技工士が歯学/歯科関連の英語文献の翻訳(英和/和英)をお手伝い致します。 (Dental Translation by a dental technician) ☆「歯科翻訳ラボラトリー/DTL」は、バベルプレス発行の月刊「e・トランス」の取材を受け、2004年10月号に掲載されました。 ☆歯学/歯科英語翻訳の老舗!実績とデータ量が違います。
☆専門家ですから、低価格で高品質な歯学/歯科英語翻訳をご提供できます!
☆特に、和文英訳が得意です!
☆一冊の歯科臨床本・歯学専門書の翻訳もお任せ下さい!
☆大量または定期的翻訳については、ボリウム・ディスカウント有り!
☆ネイティブ・チェックの有無を選択できます! ☆当方は、機械翻訳を一切、行っておらず、1文ずつ読んで、前後関係を考慮しながら、丁寧に翻訳しています!
●主な翻訳実績 ☆歯内療法関連の論文の英和翻訳 (約100頁) ☆インプラント・マニュアルの和英翻訳 (約160頁)
☆デンチャー関連の臨床本の和英翻訳 (約200頁)
☆歯科臨床ビデオの英和翻訳(約2時間)
☆海外向け「インプラント・ウェブサイト」の和英翻訳
|
〒518-0434三重県名張市つつじが丘北4番町259
FAX 0595-68-1285
福原 節人
ご質問、お問合せはこちらまでお願いします。